header
ff woman
人材派遣会社のフジスタッフ
サイトマップ お問い合わせ  
 HOME > インタビュー&コラム > ママとキッズの簡単英会話 > Vol.24
ママとキッズの簡単英会話
ママとキッズの簡単英会話
◆At The Beach (海で)◆

みなさん夏休みはいかが過ごされていますか?
今年の夏は晴れの日が少ないので、海に行く計画も立てにくいですよね。
天気はいまひとつでしたが、先日、我が家も千葉の海に行ってきました。
Moeちゃんから「波はどこから来るの?」「海の水はなぜしょっぱいの?」
(Where do waves come from? Why is seawater salty?)
と子供らしい質問を次々にされて、答えるのに苦労しました。

Mom: Wow, the ocean is so beautiful.
And the wind feels nice too.
(わあ、海が綺麗ね!風も気持ちいいわね。)
Moe: I want to swim!
(泳ぎたい!)
Mom: Not now, the water is too cold.
(今はダメ、水が冷たすぎるもの。)
Take off your sandals and put your feet in the water.
(サンダル脱いで足だけ水に入ったら?)
Moe: Can I? (いいの?)
It's so cold!(冷たい!)
Mom: I told you!(言ったとおりでしょう?)
Do you want to collect seashells?(貝殻集めしたい?)
Moe: Yah that sounds like fun!
(おもしろそう!)
Mom: Look! This one is so pretty.
(見て!この貝殻すごく綺麗よ。)
Moe: I found a purple one.
(私は紫の見つけた。)
Mom: Maybe we can find some starfish and crabs.
(ヒトデやカニも見つかるかもしれないわよ。)
Moe: I want to make a sand castle for the crabs.
(カニさんのために砂のお城作りたい)
Mom:OK, let's go ask daddy to help us catch some crabs.
(いいわよ、パパにカニを捕まえるの手伝ってもらおう。)
【解説】
  • seashell … 貝殻
  • starfish … ひとで
  • crab … カニ
  • a sand castle … 砂のお城

千葉の海に行くと、必ず行くのが「鴨川シーワールド」。
今年はシャチの赤ちゃんアース(Earth)くんを見てきました。
お母さんがショーで活躍している間もぴったり寄り添って泳いでいる姿が愛らしかったです。
でも英語でシャチは「killer whale」(殺し屋くじら?)と言うのです。
ご存知でしたか?

←Vol.23へ ママとキッズの簡単英会話もくじ Vol.25→